Kazakevich, Olga. Endangered Languages Documentation and Description: Should these Activities be Separated // Shixuan XU, Tjeerd D. Graaf, and Cecilia Brassett (eds). Languages Endangerment and Maintenance. Beijing: Zhongguozhishichanquan Press, 2011 (1 п.л.).

В главе коллективной монографии, посвященной проблемам функционирования, документации и сохранения исчезающих языков в разных регионах мира, представлены некоторые результаты серии проектов, направленных на документацию и описание исчезающих языков Сибири и реализованных в лаборатории автоматизированных лексикографических систем НИВЦ МГУ им. М.В. Ломоносова в 1996–2010 гг. при поддержке РФФИ, РГНФ и Фонда «Открытое общество». Мы работаем с говорами трех контактирующих языков Сибири: селькупского, кетского и эвенкийского. Все три языка находятся под угрозой исчезновения. Рассказывая о нашем опыте полевой работы в условиях языкового сдвига и обработки собираемых языковых материалов для создания компьютерных архивов, мы полагаем, что хотя в последнее десятилетие наблюдается тенденция к проведению демаркационной линии между документацией языка и его описанием, на практике оба эти процесса всегда идут рука об руку и не могут (а на наш взгляд, и не должны) разделяться. Этот тезис, в частности, иллюстрируется на примере нашего последнего, продолжающегося в настоящее время проекта «Мультимедийный размеченный корпус текстов на говорах западных эвенков», реализуемого при поддержке РФФИ.

Ключевые слова: исчезающие языки, документация исчезающих языков, описание языка, локальный вариант языка, лингвистические данные, социолингвистические данные, традиционная и современная культура